seminars for itp students and practicing interpreters


Able Hands Interpreting Services presents

David N. Evans

August 26, 2017


JOIN US FOR THE MORNING, AFTERNOON
OR BOTH SESSIONS! 













Interpreting into English: The Power of the Voice
Saturday, August 26, 2017
9 am - 12 pm

Pre-Registration through 8/21: $25.00
After 8/21: $30.00
0.3  CEUs RID Professional Studies
Activity #0238.0817.09 


&

Becoming a Holistic Practitioner: Breathing and Voicing

Saturday, August 26, 2017
1 pm - 4 pm

Pre-Registration through 8/21: $25.00
After 8/21: $30.00
0.3  CEUs RID Professional Studies
Activity #0238.0817.10 

 

Did you want to attend both seminars?

(lunch on your own)

Pre-Registration through 8/21: $45.00
After 8/21: $55.00


Location:
MidAmerica Nazarene University - Olathe Campus
Smith Building Room 123
2030 College Way

Olathe, KS 66062

Payment of cash or check accepted at the door


Click here to Register


Interpreting into English: The Power of the Voice
9 am - 12 pm

Research indicates we are judged on two main qualities by how we speak. Those qualities are warmth (whether we are friendly and well intentioned) and competence (whether we can deliver on our intentions). Elements such as pitch, volume, pace, cadence, and word choice all contribute to our overall presentation and how others view us.

The good news is that if specific elements of our speech work against us, (i.e. lead to people judging us as being cold and/or incompetent), we can focus on changing those traits. But what about Deaf ASL users who do not use their voices to communicate? They are not being judged on their vocal traits, but on ours.

How does your interpreting work into spoken English affect perceptions of the signing consumer? Do Deaf consumers come across as unfriendly and/or impaired because of our work? Beyond the content accuracy of signed messages, how do we authentically represent Deaf people in spoken English? In this presentation we will explore some challenges and strategies for working from ASL to spoken English.




Becoming a Holistic Practitioner: Breathing and Voicing
1 pm - 4 pm

News flash: interpreters are holistic beings (generally referred to as “human”) comprised of mind, body, and spirit. This really isn’t news, so why don’t we approach our work from a holistic view?

When we feel stress in our practice (especially ASL-to-English work), our breathing changes, negatively affecting our work. Rapid, shallow breathing elevates our sympathetic nervous system response, putting us into a fight-flight-or-freeze response.

There is good news: breathing is the only biological system that is both completely involuntary and voluntary. Even though breathing automatically changes in response to perceived stress threats, we can recognize our responses and bring them under conscious control, thus enhancing our interpreting! To get a baseline, we will interpret an ASL text and record specific physiological responses. Breathing techniques will be presented and practiced while interpreting to address typical patterns. We will interpret again and note differences in physiological responses.



Presenter:  David N. Evans


David N. Evans is a student of the Integrated Model of Interpreting (IMI), which allows practitioners to view and analyze their work in holistic, non-evaluative terms. A nationally-certified practitioner with over 25 years of providing ASL–English interpretation and translation services, David works extensively in conference and platform arenas, 12-step/recovery, and community settings. 

Educating interpreters for over two decades, David's sessions are interactive, entertaining, and informative—creating a relaxed, safe environment for all audiences. He has presented at conferences from local to international with a record attendance of over 1,250 participants. Other accomplishments include presenting at two National Alliance of Black Interpreters (NAOBI) conferences and five national RID conferences. David established Bridge Communications in 1996 to further his goals of providing skill-building workshops and video materials for interpreters.

Bridge Communications, facilitates fun, state-of-the-art workshops drawing upon David’s years of practice, as well as recent literature in the fields of interpreting, culture, and language. Participants gain confidence and experience through interactive, research-based programs designed to enhance interpreting skills, improve language fluencies, and augment cultural competencies. Think, laugh, and learn by trying new ways of practicing your craft!

When not on the road presenting or interpreting, David makes his home in Minneapolis where he owns a beautiful 1911 house with a cozy fireplace. He loves playing Frisbee, is a voracious reader, roller skates, dances, loves disco, and walking around the city's many lakes.


*Any special accommodation requests must be received by Monday, August 18th at 8 am.
Payment of cash or check accepted at the door
  
Click here to Register


Each seminar is APPROVED:

0.3 CEUs RID Professional Studies CMP & ACET
 
 **Open to current ITP Students and Practicing Interpreters

*The presentation will be in the presenters native language of Spoken English

2017 Tentative CEU Seminars


9/30/17 - Ethics